2007/1/16 火曜日

ヨーロッパ旅行記(ロンドン~格安飛行機~)

Filed under: フランス見聞録 — Kappa☆ chan @ 2:25:57

クリスマス休暇を利用して年末の6日間ロンドンに行きました。

利用したのはライアンエア(RYANAIR)一般の航空会社と比べてとても割安なんです。

ただ、飛行機が到着するのはロンドンのヒースロー空港ではなくロンドン郊外にあるスタンステッド空港につきます。

ロンドン市内へは、“スタンステッドエクスプレス”という電車や“コーチ”と呼ばれるバスも走っています。

今回は“スタンステッドエクスプレス”を利用して、ロンドン市内(“リヴァプール・ストリート駅”まで行けます。)に入りました。

さすがは格安運賃だけあって、余分な経費は徹底的に削減してありました。

チェックインの時に発券される航空チケットも背景デザインなしの真っ白な紙に必要な文字のみ印刷されているし、おまけに搭乗する飛行機までは徒歩でした。

ryanair1 ryanair2

2007/1/11 木曜日

フランス流の年越し(2)

Filed under: フランス見聞録 — Kappa☆ chan @ 18:43:43

ロンドンから帰ったその日が31日の大晦日。

この日も友人宅の年越しパーティに参加することになっていました。 

新年“Nouvelle Année ”を迎えるのは万国共通のお祝いごと。

シャンパンを買い込み友人宅にお邪魔しました。 

すでに他の友人達も来ていてすっかり盛り上がっていました。

でも友人が到着した度に改めてシャンパンでカンパーイ!!となります。 

こういうパーティの場では“友達の友達は皆友達”で初対面でも合った日からすっかり友達に早変わり。

そしていよいよ新年を迎える瞬間。皆が立ち上がり、Bonne année!(よい1年を!)”といいながらそれぞれ互いにビズ(頬と頬を互いにつけてチュッとキスをする挨拶)をし始めました。 

お隣からも次々に“Bonne année!(よい1年を!)”の歓声が聞こえてきました。

皆は「今年1年何をしたい?」などと語り合いながら夜が更けていきました。

そして気がつけば夜中の3時でした。いつものことですけど・・・・

2007/1/10 水曜日

フランス流の年越し

Filed under: フランス見聞録 — Kappa☆ chan @ 6:40:34

年末の行事と言えば、クリスマス、大掃除、大晦日は年越しそば・・・というイメージですよね。

ランスでは、クリスマス辺りから1~2週間程度の休暇をとります。学校は日本と同じく2週間程の休みがあります。

休暇には田舎に帰省する人や友人や恋人と年越しをするなど様々な過ごし方があるようです。

今年の年末はクリスマス、ロンドン旅行、年越しパーティと盛りだくさんなメニューになりました。

ロンドン旅行は追々旅行記でお伝えするとして、クリスマスと年越しパーティは友人宅で過ごす機会を得ることができました。

クリスマスイヴに食べる伝統的な料理はやはりこれ!“フォアグラ”です。

フォアグラはアペリティフにもメインにも出てきます。

フランスでも安い食材ではないのですが、日本に比べると割安で手に入ります。

それから定番の生ガキ、鳥の丸焼きも出てきました。

まずは、お祝いごとなのでシャンパンで乾杯し、その後は飲んで食べてまた飲んで食べて・・・とお腹がはち切れそうなくらい飲んで食べました。

そして遂に24日から25日に日が変わったところで互いに用意したプレゼント交換タイム。それぞれもらったプレゼントを開けるお楽しみの瞬間です。

私には、ワインの銘柄とその特徴や写真が網羅されているステキなワインガイドをもらいました。

とにかく飲んで食べて楽しくお話しして過ごしたステキな夜でした。

友人曰く、「今日から2~3日はたいてい野菜中心の食事で済ませるのよ。」

確かにそれは言えてる・・・と妙に納得させられました。

アペリティフ1 鳥の丸焼き

2007/1/8 月曜日

フランス流新年の挨拶

Filed under: フランス見聞録 — Kappa☆ chan @ 18:44:31

あけましておめでとうございます。

フランスではこの代わりに、 

“Mes Meilleurs Voeux pour cette Nouvelle Année!”(“謹賀新年”といったところでしょうか?)と言ったりするようです。

また、会話の中では簡単に、”Bonne année!”(よい1年を!)と言ったりもします。 

年末にクリスマスカードをやり取りしたり、新年にこういう挨拶を書いたカードをやり取りしたりすることが一般的なようですが、この他にもいろんな言い回しや表現が使われていました。

辞書片手に訳すとどれも“今年1年健康が長持ちしますように・・・”や“今年があなたに喜びと幸福を運んできますように・・・”などとどれも相手の健康や幸福を願う言い回しになっています。 

また、今年友人からもらったカードのほとんどは電子メールでした。

フランスも日本と同様、カードのやり取りの手段は、電子メール化しているのですね。 

皆様の1年が健やかで素晴らしい年となりますように・・・  

 

 

次のページ »