冬の風物詩(愛のりんご?)
今年の剣道クラブ忘年会に、記念でもらったなにかの苗。
話を聞くと、“Pomme d’amour”の苗とか・・・
“Pomme d’amour”を直訳すると、“愛のりんご”??
すっかりりんごの苗と思っていましたが、辞書でしらべると、フランス語で“Pomme d’amour”とは“トマト”のことらしい。
でも、本当のところは何の苗か不明。
大きくなるのを待ってみるか・・・
今年の剣道クラブ忘年会に、記念でもらったなにかの苗。
話を聞くと、“Pomme d’amour”の苗とか・・・
“Pomme d’amour”を直訳すると、“愛のりんご”??
すっかりりんごの苗と思っていましたが、辞書でしらべると、フランス語で“Pomme d’amour”とは“トマト”のことらしい。
でも、本当のところは何の苗か不明。
大きくなるのを待ってみるか・・・
いつも行く公園のとなりにスケートリンクが出現!
ちびっ子にはこんなソリも貸し出してくれるみたい。
あまりの寒さで噴水まで凍ってます。
今年の冬は寒い!
ドキドキのエコー検査。
先生から一言、「1人ですね。」
ってことは、双子ちゃんとかじゃないという意味?
こちらでは、町でTwo Seaterのベビーカーをよく見かけます。
前後Two Seater左右Two Seaterどちらのヴァージョンもある。
さらには、Three Seaterが普通にベビー用品店に売ってたりするんですよね。
産婦人科でよくみかける風景。
それは同伴受診。
全員ではないものの、待合い室では多くのカップルの姿を見かけました。
妊娠・出産・子育てにも積極的な関わりをもつのがフランスの男性なのですね。
こういう点、日本ではどうなんでしょう???
Clémentine(クレマンティーヌ)
鏡餅にのせる“橙(だいだい)”みたいに小さいみかんです。
食べきりサイズで、意外に甘いんですよ。(コタツがあれば完璧なんだけどな~)
こんなカレンダーを見つけました。
12月だけのカレンダーで、クリスマスの日(25日)の前日まで24日分の数字が並んでいます。
数字を開けるとそこにはミルクチョコレートが。フランスの子供達は、これでクリスマスまでを指折り数えるんですね。
今年もボジョレー・ヌーヴォーを買ってみました。
毎年11月第3木曜日が解禁ということで、今年は11月19日でした。
早速、スーパーにもボジョレーコーナーが。
どれが美味しいかわからないので、とりあえずラベルがおもしろいのを選びました。当然のことながら若い、フレッシュな味わいで、抜群に美味しくもなく、まずくもなく・・・。
ちなみに、ラベルの説明には・・・
鶏焼き、豚肉製品、チーズに合い、さっぱりとして口当たりがよく、フルーティだけど力強く、日常のお料理と一緒に楽しめます。と、ありました。